5 листопада 2021 року на кафедрі слов’янської філології Хмельницького національного університету відбувся науково-методичний семінар «Викладання філологічних дисциплін у ЗВО в умовах дистанційного навчання» у форматі «методичних паралелей».
Зокрема, відбулася зустріч зі стейкхолдерами – викладачами Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна (кандидат філологічних наук, доцент кафедри української мови Ольга Геращенко, аспірант, старший викладач кафедри української мови Антон Штефан), Уманського державного педагогічного університету імені Павла Тичини (кандидат філологічних наук, доцент кафедри української мови та методики її навчання, заступник декана з навчальної роботи факультету української філології Ірина Гонца, кандидат філологічних наук, доцент кафедри слов’янських мов та зарубіжної літератури Галина Осіпчук), Житомирського державного університету імені Івана Франка (викладач кафедри слов’янських та германських мов Марія Башинська) і Хмельницького національного університету (кандидат педагогічних наук, доцент, завідувач кафедри слов’янської філології Неля Подлевська, кандидат філологічних наук, доцент кафедри слов’янської філології Наталія Торчинська, кандидат педагогічних наук, доцент кафедри слов’янської філології Інна Горячок).
Захід організований з метою обговорення окремих питань освітніх програм кафедри слов’янської філології Хмельницького національного університету: «Філологія. Слов’янські мови та літератури (переклад включно), перша – польська» (бакалаврський та магістерський рівні) та «Середня освіта. Мови і літератури (польська, українська)» (бакалаврський рівень), а також обміну досвідом педагогічної діяльності викладача в умовах використання технологій дистанційного навчання. На зустрічі присутні були й гаранти означених освітніх програм.
Найктуальнішими в обговоренні (відповідно до тематики заходу) стали питаннями:
– досягнення об’єктивності в оцінюванні студентів в умовах дистанційного навчання;
– сучасні та ефективні інформаційні платформи для дистанційного навчання;
– здобуття студентами неформальної освіти та отримання сертифікатів на її підтвердження на різних освітніх і навчальних платформах із метою перезарахування результатів навчання з певних дисциплін, а також обговорення процедури такої діяльності у представлених викладачами ЗВО;
– найфективніші методи та прийоми навчання із досвіду здобуття освіти в умовах дистанційного навчання;
– як вдається вивчати літературознавчі дисципліни, поєднуючи різні види мистецтва із «виходом» на міждисциплінарні зв’язки;
– способи забезпечення активізації мовної діяльності на заняттях з польської та української мов, зокрема у різних видах мовлення;
– ефективність виконання творчих завдань студентами в умовах дистанційного навчання;
– інноваційні та інтерактивні форми самостійної роботи у вивченні польської мови та літератури;
– перспективи дистанційного здобуття освіти та мотивації студентів до навчання тощо.
Викладачі ділилися власним досвідом викладання філологічних дисциплін у ЗВО, які представляють; обмінювалися результатами впровадження навчання за дистанційними технологіями (в умовах пандемії Covid-19); аналізували елементи зазначених вище освітніх програм кафедри (і з погляду набуття професійних компетентностей здобувачами освіти), схвально відгукуючись про оригінальність програм та їх реалізацію в навчальному процесі; пропонували свої роздуми щодо внесення можливих змін до освітніх програм з метою їх популяризації та підвищення зацікавлення філологічними та педагогічними спеціальностями кафедри слов’янської філології ХНУ.
Щиро дякуємо усім учасникам «методичних паралелей» за конструктивний діалог, прийняття важливих рішень щодо удосконалення певних елементів освітніх програм (детальніше відображено у протоколі засідання кафедри та проєктних груп). Наступну зустріч плануємо організувати із майбутніми філологами означених ЗВО задля обміну студентським досвідом і, сподіваємося, не менш цікавим обговоренням, прийняттям певних рішень та з метою удосконалення підготовки здобувачів освіти у процесі набуття професійної кваліфікації філолога, перекладача, вчителя, викладача.
Інформація кафедри слов’янської філології