


Протягом 2024–2025 навчального року кандидат педагогічних наук, доцент кафедри слов’янської філології ХНУ Оксана Ранюк взяла активну участь у престижній освітній ініціативі «Studium KUL dla Polaków i Polonii za granicą», яку реалізовує Католицький університет Іоана Павла ІІ у Любліні – один із провідних науково-освітніх осередків Польщі. Програма спрямована на підтримку поляків та осіб польського походження, які мешкають за межами країни, у збереженні національної ідентичності, розвитку мовної компетентності, пізнанні культурної спадщини та активній участі в сучасних освітніх й культурних процесах.


Навчання тривало протягом 2024–2025 н.р. й відбувалося в дистанційному форматі щосуботи та щонеділі, що дало можливість учасникам поєднувати участь у програмі з іншими навчальними чи професійними обов’язками. Заняття проводили відомі польські професори, доктори гуманітарних наук, мовознавці, літературознавці, культурологи та експерти з публічної дипломатії. Такий підхід забезпечив високий академічний рівень програми, інтелектуальну глибину та практичну користь здобутих знань.
У рамках навчальної програми Оксана Ранюк опанувала два змістовно насичені курси:
- Kultura języka polskiego (Культура польської мови)
Цей курс був присвячений формуванню мовної етики, естетики комунікації та грамотного використання польської мови в усіх сферах сучасного життя – від повсякденного спілкування до публічних виступів, де учасники ознайомилися з важливими аспектами мовної культури, серед яких:
- Wprowadzenie do kultury języka polskiego.
- Etyka i estetyka komunikacji językowej.
- Polska grzeczność językowa.
- Podstawy kultury żywego słowa.
- Wulgaryzacja i brutalizacja języka.
- Zapożyczenia z języków obcych w polszczyźnie.
- Regionalne odmiany polszczyzny, Skąd się biorą nazwy?
- Poprawność językowa у всіх вимірах.
- Słowniki i poradniki kultury języka.
- Wokół słów i znaczeń (część 1 i 2).


Завдяки цьому курсу Оксана Ранюк значно підвищила рівень мовної свідомості, збагачувати власне мовлення та використовувати польську мову як інструмент культурної презентації.
- Promocja kultury polskiej (Популяризація польської культури у світі).
Цей курс був зорієнтований на ознайомлення учасників із ключовими механізмами популяризації польської культури в глобальному контексті. Оксана Ранюк вивчала не лише історичні й естетичні основи польської культури, а й здобула знання про сучасні методи культурної дипломатії. Серед розглянутих тем:
- Historia Polski w promocji polskiej kultury.
- Emblematy kultury polskiej.
- Historia kultury i literatury polskiej.
- Muzyka polska i jej światowa recepcja.
- Amatorski teatr chrześcijański w Polsce – zjawiska, wydarzenia, dyskurs.
- Edukacja dla pamięci.
- Język polski dawniej i dziś.
- Współpraca z dyplomatami i placówkami dyplomatycznymi.
- Praca metodą projektu, przygotowanie wniosków, fundraising.

Цей курс відкрив нові горизонти розуміння польської культури як потужного інструменту ідентичності, діалогу в глобалізованому світі.
25 травня 2025 року відбулося офіційне закриття програми та урочисте вручення сертифікатів особисто ректором Католицького університету в Любліні. Це було символічне завершення інтенсивного року навчання, зустрічі з провідними науковцями, обміну ідеями, міжкультурної взаємодії та особистого зростання.

Завдяки участі в цій програмі Оксана Ранюк не лише збагатила свої знання у галузі мови, культури й історії Польщі, але й розвинула аналітичне мислення та міжкультурну чутливість; навчилася презентувати польську культуру на міжнародному рівні; отримала практичні інструменти для культурних та освітніх проєктів; стала частиною міжнародної академічної спільноти.
Її високий рівень зацікавленості, послідовність у навчанні, ангажованість у дискусіях та відкритість до нових знань були неодноразово відзначені викладачами програми.
«Studium KUL dla Polaków i Polonii za granicą» стало для мене не просто курсами, а вікном у багатогранний світ польської культури. Я отримала від програми не лише знання, а й натхнення до подальших дій у сфері міжкультурної комунікації».
Оксана Ранюк, доцент кафедри слов’янської філології